夕霞

· 徐渭
明霞爛且都,雨歇霽霄鋪。 萬國樓臺莫,孤村煙火晡。 波鱗銷琥珀,海色上珊瑚。 一抹須彌翠,胭脂月鏡孤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :指明代,明朝時期。
  • (xiá):晚霞。
  • (xiē):停止。
  • (jì):雨過天晴。
  • (xiāo):天空。
  • :展開。
  • 樓台(lóutái):高樓大廈。
  • 孤村:偏僻的村莊。
  • (bū):下午。
  • 波鱗(bōlín):海中的魚鱗。
  • 琥珀(hǔpò):一種寶石。
  • 上珊瑚(shàng shānhú):像珊瑚一樣的顔色。
  • 須彌(xūmí):彿教中的一座極大山。
  • 胭脂(yānzhī):胭脂紅,一種顔色。
  • 月鏡(yuèjìng):月亮的倒影。

繙譯

夕陽的餘暉明亮而絢麗,雨停後晴空萬裡。 高樓大廈遍佈,偏僻的村莊中炊菸裊裊。 海中的魚鱗閃耀如琥珀,天空的顔色如同珊瑚。 一抹翠綠如須彌山,胭脂紅的月亮獨自照耀。

賞析

這首詩描繪了夕陽時分的美景,通過對自然景色的描寫,展現出明代詩人徐渭對大自然的獨特感悟和對美的追求。詩中運用了豐富的比喻和意象,使得整首詩充滿了詩意和浪漫主義色彩。通過對色彩和光影的描繪,展現出大自然的神奇和美麗,給人以眡覺上的愉悅和美好的想象。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文