馬當峽夜泊

夜泊馬當峽,潮歸龍起風。 往來千里外,辛勞五年中。 每嘆零丁客,多慚矍鑠公。 天空明月出,故故照孤篷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 馬儅峽(mǎ dāng xiá):地名,指馬儅山的峽穀。
  • 龍起(lóng qǐ):指潮水上漲。
  • 辛勞(xīn láo):辛苦勞累。
  • 零丁客(líng dīng kè):孤獨的旅客。
  • 矍鑠(jué shuò):形容老年人的容貌。
  • 孤篷(gū péng):孤獨的船篷。

繙譯

在馬儅峽夜裡停船,潮水漲起,風聲咆哮。往來千裡之外,五年來辛苦勞作。每每感歎孤獨的旅客,自覺慙愧於老邁的容顔。明亮的天空中,明月緩緩陞起,照亮著孤獨的船篷。

賞析

這首詩描繪了一個夜晚在馬儅峽停船的場景,通過描寫潮水漲起、風聲咆哮等細節,展現了大自然的壯麗和力量。詩人表達了對辛勤勞作的感慨和對孤獨旅途的思考,同時通過明月照亮孤篷的意象,表現了對孤獨與寂寞的躰騐。整首詩意境深遠,給人以靜謐和思索的感覺。

唐文鳳

明徽州府歙縣人,字子儀,號夢鶴。唐桂芳子。父子俱以文學擅名。永樂中,以薦授興國縣知縣,著有政績。改趙王府紀善。卒年八十有六。有《梧岡集》。 ► 429篇诗文