招友人賞蓮二首

小圃來稀怯病身,芙渠空浸一池雲。 今朝忽動看花興,洗?池邊只待君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 小圃:小花園。
  • 芙渠:指蓮花池。
  • 洗?:清洗。
  • :指朋友。

繙譯

稀少地來到小花園,因爲身躰不好,蓮花池裡的水空蕩蕩的。今天突然起了看花的興致,準備在池邊清洗一下,衹等著朋友你來。

賞析

這首詩描繪了詩人身躰不好,稀少地來到小花園,看到蓮花池裡的景色,突然起了賞花的興致,準備清洗池邊,等待朋友的情景。通過簡潔的語言,展現了詩人對自然的熱愛和對友誼的期待,表達了一種淡泊清雅的生活態度。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文