所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 越上:指越地,今浙江一帶。
- 憔悴:形容植物凋零、衰敗的樣子。
- 柳眉顰:形容柳葉像皺眉的樣子,比喻春天不景氣。
- 嗟:嘆息。
- 縲紲:古代的刑具,這裏指被囚禁。
- 儒冠:指讀書人,這裏指自己。
- 誤身:耽誤了自己的前程。
- 烹茶:煮茶。
- 永日:長日,整日。
- 乞米:求米,指生活貧困。
- 相期:相約。
- 辟穀:道教修煉方式,指不食五穀以求長生。
- 仙山:傳說中神仙居住的山。
- 行止:行動,這裏指生活狀態。
- 大鈞:指天,自然規律。
翻譯
越地今年春天不見春意,花兒凋零,柳葉像皺眉一樣。 嘆息你被囚禁本無罪,笑我自己讀書早已耽誤了前程。 睡醒後煮茶消磨長日,飢餓時向誰求米。 相約去仙山修煉辟穀,生活狀態不必問天意。
賞析
這首作品表達了作者對春天不景氣的感慨,以及對自己和友人命運的無奈。詩中通過「花枝憔悴柳眉顰」描繪了春天的蕭條景象,藉以抒發內心的苦悶。後句「嗟公縲紲元非罪,笑我儒冠早誤身」則直接表達了對友人無辜受難的同情,以及對自己讀書無成的自嘲。最後,作者以超脫塵世的「相期辟穀仙山去」來尋求心靈的慰藉,展現了其對現實的不滿和對理想生活的嚮往。