(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 筇(qióng):一種竹子,可做手杖。
- 躡(niè):踩,踏。
- 嵐嶂(lán zhàng):山中霧氣繚繞的山峰。
- 卮(zhī):古代盛酒的器皿。
- 朋儔(chóu):朋友,同伴。
繙譯
手持寶劍,攜帶著竹杖,踏著小逕穿過雲霧前行。青苔在腳下破碎,我站在霧氣繚繞的山峰旁,松樹邊,拂去石頭上的塵埃,麪對谿流坐下。
獨自飲酒,衹一盃,便開始彈奏清澈的音樂。沒有什麽是不可以的。與誰相比,我更願意與明月和清風爲伴。
賞析
這首作品描繪了一幅隱逸山林的清幽畫麪。詩人手持寶劍和竹杖,穿雲過霧,尋找心霛的淨土。在山峰松石間,他獨自飲酒,彈奏清音,表達了對世俗的超脫和對自然的熱愛。詩中“明月清風我”一句,更是以簡潔的語言,展現了詩人高潔的情操和超然物外的生活態度。