西江月

· 姬翼
拍塞虛空無外,包羅天地難窮。大千沙界盡含容。不是顢頇籠統。 狂屈欲言還忘,季咸自愧無功。試拈未始出吾宗。驚破南枝午夢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 拍塞虛空:形容虛空無邊無際。
  • 包羅天地:指包含天地間的一切。
  • 大千沙界:佛教用語,指宇宙間無數的世界。
  • 顢頇籠統:形容模糊不清,不具體。
  • 狂屈:指狂放不羈,屈曲不直。
  • 季咸:古代傳說中的人物,據說能自愧無功。
  • 未始:未曾。
  • 吾宗:我的本源,指自己的根本。
  • 南枝午夢:指南方的樹枝上的午間夢境。

翻譯

虛空無邊無際,包容天地難以窮盡。宇宙間無數的世界都包含其中,不是模糊不清的籠統。 狂放不羈的人想說卻又忘記了,季咸自愧沒有功勞。試着拿起未曾離開我的根本,驚醒了南方樹枝上的午間夢境。

賞析

這首作品以宏大的視角描繪了宇宙的無限與包容,通過「拍塞虛空」和「包羅天地」等詞句,展現了作者對宇宙的深刻理解。詩中「大千沙界盡含容」一句,不僅表達了宇宙的廣闊,也隱含了萬物皆有其位的哲理。後半部分通過「狂屈」、「季咸」等人物形象,以及「未始出吾宗」的自我反思,表達了作者對於個人在宇宙中位置的思考。整首詩意境深遠,語言凝練,體現了元代詩歌的特色。