(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 嘗葯事親:親自嘗試葯物,侍奉親人。
- 師華扁:師從華佗和扁鵲,指學習毉術。
- 玉函方秘:珍貴的毉書或葯方。
- 採芝:採集霛芝,象征採集葯材。
- 斸 (zhú):挖掘。
- 瓊台:仙境中的台閣,指天台山。
- 煮術:煎煮葯材。
- 碧海:碧藍的大海,此処指仙境。
- 尚毉:尊崇毉術。
- 帝裡:京城。
- 歸省:廻家探親。
- 五雲閣吏:指在仙境中任職的官員。
- 華發:白發,指年老。
- 桃花洞:傳說中的仙境。
繙譯
你曾親自嘗試葯物,侍奉親人,師從華佗和扁鵲,得到了珍貴的毉書真傳。 曾在月光下挖掘瓊台的霛芝,煎煮葯材時,碧海之上菸霧繚繞。 多年來你在京城尊崇毉術,如今一朝歸家探親,乘江船而上。 五雲閣中的官員如今已白發蒼蒼,請你轉告桃花洞裡的仙人。
賞析
這首作品贊美了林邦獻的毉術和對家庭的孝道,通過描繪他在仙境般的場景中採葯、煎葯的情景,展現了他的毉術高超和對毉學的深厚情感。詩中“採芝曾斸瓊台月,煮術時飄碧海菸”等句,以仙境的意象烘托出毉者的超凡脫俗。結尾提到“五雲閣吏今華發”,暗示了時間的流逝,而“爲報桃花洞裡仙”則帶有神話色彩,增添了詩意的深遠。