隱趣園八詠君子池

· 胡助
天遠雲歸早,山高月上遲。 夜坐發孤詠,秋風生桂枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孤詠:獨自吟詠。
  • 桂枝:桂樹的枝條,常用來比喻美好的事物或品質。

翻譯

天空遼闊,雲朵早早地歸去,山峯高聳,月亮緩緩升起。 夜深人靜,我獨自吟詠,秋風輕輕吹拂,桂枝隨之搖曳。

賞析

這首作品描繪了一個寧靜的秋夜景象,通過「天遠雲歸早,山高月上遲」展現了天空與山月的對比,營造出一種超然物外的氛圍。後兩句「夜坐發孤詠,秋風生桂枝」則表達了詩人獨自吟詠的情景,秋風與桂枝的結合,不僅增添了詩意,也隱喻了詩人高潔的情操。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對孤獨生活的享受。

胡助

元婺州東陽人,字古愚,一字履信。好讀書,有文采。舉茂才,授建康路儒學錄。薦改翰林國史院編修官。後以太常博士致仕卒。有《純白齋類稿》。 ► 54篇诗文