渭川煙雨圖

渭川曾見竹青青,和雨和煙畫杳冥。 不似九疑雲霧隔,空教瑤瑟怨湘靈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 渭川:即渭河,黃河的最大支流,位於陝西省中部。
  • 杳冥(yǎo míng):深邃幽暗的樣子。
  • 九疑:即九嶷山,位於湖南省,傳說中舜帝的葬地。
  • 瑤瑟:古代的一種絃樂器,類似於琴。
  • 湘靈:湘水之神,傳說中的水神。

翻譯

我曾見過渭河邊翠竹青青,它們在煙雨中如畫般幽暗深邃。 不像九嶷山那樣被雲霧隔絕,徒留瑤瑟之音,讓人對湘水之神生出無盡的哀怨。

賞析

這首作品描繪了渭河邊竹林在煙雨中的景象,通過對比九嶷山的雲霧和湘靈的瑤瑟,表達了詩人對自然美景的讚美和對神話傳說的遐想。詩中「和雨和煙畫杳冥」一句,以畫家的筆觸勾勒出竹林在雨霧中的朦朧美,而「空教瑤瑟怨湘靈」則巧妙地借用湘靈的傳說,增添了詩意的深遠和神祕感。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然與神話的深刻感悟。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文