絕句四首次九成韻

· 倪瓚
斷送一生棋局裏,破除萬事酒杯中。 清虛事業無人解,聽雨移時又聽風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 斷送:毀掉,葬送。
  • 破除:消除,解除。
  • 清虛:清淨虛無,指超脫世俗的境界。
  • 移時:過了一會兒。

翻譯

在棋局中,我的一生被無情地葬送;在酒杯裏,我消除了所有的煩惱和憂愁。 這種超脫世俗的事業無人能夠理解,我靜靜地聽着雨聲,又聽着風聲。

賞析

這首作品通過棋局和酒杯的比喻,表達了作者對人生的深刻感悟。棋局象徵着人生的紛爭與無奈,酒杯則代表着解脫和忘卻。後兩句描繪了作者追求清虛境界的心境,無人理解的孤獨中,他以聽雨聽風來尋求內心的寧靜和超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了作者超然物外的人生態度。

倪瓚

倪瓚

元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。 ► 305篇诗文