寶州爲莊上人賦

大寶州中無不有,難分高下與洪纖。 海名香水隨心見,珠號摩尼信手拈。 莫道山河如幻化,須知世界要莊嚴。 上人燕坐悠然處,俗士如何不具瞻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 大寶州:佛教中指極樂世界,這裏指莊上人所處的環境。
  • 洪纖:大小,這裏指事物的規模或程度。
  • 香水:佛教中指清淨之地,這裏指海。
  • 摩尼:佛教中的寶珠,象徵清淨和智慧。
  • 燕坐:安坐,指莊上人靜坐的狀態。
  • 具瞻:具備瞻仰的資格或條件,這裏指普通人難以達到莊上人的境界。

翻譯

在莊上人所處的環境中,一切應有盡有,難以分辨事物的高低大小。 海被稱爲清淨之地,隨心可見其美;寶珠名爲摩尼,信手可拈。 不要說山河只是幻化,要知道世界需要莊嚴。 莊上人安坐於悠然之處,普通人如何能具備瞻仰的資格。

賞析

這首作品通過描繪莊上人所處的環境,表達了對其超凡脫俗境界的讚美。詩中運用佛教意象,如「大寶州」、「香水」、「摩尼」,來強調莊上人所在之地的非凡與清淨。同時,通過對比「山河」與「世界」,強調了世界的莊嚴與真實,而非僅僅是幻化。最後,詩人表達了對莊上人境界的嚮往,以及普通人難以企及的感慨。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文