(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 重過:再次經過。
- 柳洲:地名,具體位置不詳,可能是指有柳樹的洲地。
- 次韻:和詩時按照原詩的韻腳作詩。
- 陸德陽:人名,可能是原詩的作者。
- 買花載酒:買花和攜帶酒,形容一種閒適的生活態度。
- 依稀:模糊不清的樣子。
- 可憐:可愛。
- 彭澤:地名,今江西省彭澤縣,古時爲陶淵明的故鄉。
- 慄裏:地名,陶淵明的故居所在地。
- 海波何處變桑田:比喻世事變遷,滄海桑田。
- 聯拳:形容鷺鳥站立的姿態。
- 鷺立:鷺鳥站立。
- 枯荷雨:枯萎的荷葉上的雨滴。
- 寂寞鴉棲:孤獨的烏鴉棲息。
- 古樹煙:古樹上的煙霧。
- 涌金門:地名,可能是指杭州的涌金門。
- 總宜船:適宜的船隻,可能指當地的特色船隻。
翻譯
再次經過柳洲,按照陸德陽的韻腳作詩: 回憶當年買花載酒的時光,眼前的風景雖然模糊,卻依舊可愛。 彭澤有人歸隱到慄裏,海波何時變成了桑田,世事變遷無常。 鷺鳥站立在枯萎的荷葉上,雨滴落下,烏鴉孤獨地棲息在古樹上,煙霧繚繞。 幾次在涌金門外眺望,居民們仍然談論着適宜的船隻。
賞析
這首詩通過對柳洲的再次訪問,回憶了過去的美好時光,同時表達了對世事變遷的感慨。詩中運用了對比和象徵的手法,如「買花載酒」與「枯荷雨」、「寂寞鴉棲」形成鮮明對比,突出了時光流轉帶來的變化。末句通過居民的談論,展現了當地的風土人情,增添了詩的現實感和生活氣息。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對過往的懷念和對現實的深刻感悟。
淩云翰的其他作品
- 《 高士謙所畫煙竹 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 擬賦野無遺賢 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 次韻範石湖田園雜興詩六十首春日十二首之一 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 送趙永貞改丞德化縣以萬水千山路孤舟幾日程為韻 其五 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 宋授之所作美人欠伸圖 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 是夜宿三一菴次俞文輔題韻 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 送趙永貞改丞德化縣以萬水千山路孤舟幾日程為韻 其一 》 —— [ 元 ] 淩云翰
- 《 雪中八詠次睢宗吉韻雪梅 》 —— [ 元 ] 淩云翰