元夕次陳尹子善韻

嚴城五夜啓重關,燈火交光似大山。 穠李謾誇遊妓輩,傳柑遙憶侍臣班。 西樓涼月歸來晚,南陌和風笑語間。 可是吳兒貪樂事,踏歌到曉不知還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 元夕:即元宵節,農曆正月十五。
  • :依照別人的詩詞格律或內容作詩。
  • 陳尹子善韻:陳尹子善,人名,韻指詩的韻腳。
  • 嚴城:戒備森嚴的城池。
  • 五夜:即五更,夜間的五個更次。
  • 重關:重重關卡。
  • 穠李:繁盛的李花,比喻繁華景象。
  • 謾誇:空自誇耀。
  • 遊妓輩:指遊玩的妓女們。
  • 傳柑:古代習俗,元宵節以柑橘相贈。
  • 侍臣班:指侍奉皇帝的臣子們。
  • 西樓:指高樓。
  • 南陌:指南邊的道路。
  • 吳兒:指吳地的年輕人。
  • 踏歌:邊走邊唱,以腳踏地爲節拍。

翻譯

戒備森嚴的城池在五更時分打開了重重關卡,燈火輝煌如同大山一般。繁盛的李花空自誇耀着遊妓們的風采,而遠處則傳來了侍臣們互贈柑橘的聲響,讓人遙想當年。西樓上的涼月見證了晚歸的人,南邊的道路上和風中夾雜着歡聲笑語。這正是吳地的年輕人沉醉於樂事之中,他們邊走邊唱,直到天亮還不知歸去。

賞析

這首作品描繪了元夕之夜的繁華盛景和人們的歡樂氛圍。通過「嚴城五夜啓重關」和「燈火交光似大山」的對比,突出了節日的隆重和熱鬧。詩中「穠李謾誇遊妓輩,傳柑遙憶侍臣班」一句,既展現了遊妓們的風采,又勾起了對往昔侍臣們互贈柑橘的回憶,增添了詩意的深度。結尾的「吳兒貪樂事,踏歌到曉不知還」則生動地表現了年輕人的無憂無慮和盡情享受節日的心情。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了元夕之夜的獨特魅力。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文