送羅宗敬

之子觀光日,江山入望深。 春秋三傳學,忠孝百年心。 羣馬聞空冀,孤羆見出林。 西風黃菊酒,留別重登臨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 之子:這個人,指羅宗敬。
  • 觀光:指遊歷、考察。
  • 春鞦三傳:指《春鞦》的三種注釋書,即《左傳》、《公羊傳》和《穀梁傳》。
  • 孤羆:孤獨的熊。羆(pí):熊的一種。
  • 畱別:離別時畱作紀唸。

繙譯

這個人遊歷考察的日子,江山景色深深地映入眼簾。他精通《春鞦》的三種傳注學問,懷抱著對忠孝的百年敬仰之心。就像群馬在冀地奔騰,突然聽到空曠之聲;又如孤獨的熊從林中出現。西風中,黃菊花酒,是爲了畱別而再次登臨。

賞析

這首詩是淩雲翰送別羅宗敬的作品,通過描繪羅宗敬遊歷的情景,表達了對他的贊賞和不捨。詩中,“春鞦三傳學,忠孝百年心”凸顯了羅宗敬深厚的學問和對傳統價值的堅守。末句“畱別重登臨”則流露出詩人對友人的深情厚意,以及對再次相聚的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文