病中次韻有懷伯文

愁心卻似滄溟水,流遍東南日夜深。 好客俱登青瑣闥,老夫只誦白頭吟。 龍潭雨足須乘舫,鹿苑風清或抱琴。 光景不殊人世換,幾家隔岸柳搖金。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 滄溟(cāng míng):指大海。
  • 青瑣闥(qīng suǒ tà):古代宮門上的裝飾,這裡指宮門或顯貴之門。
  • 白頭吟:古詩名,這裡泛指老年人的吟詠。
  • 龍潭:深水潭,常用來比喻深邃或神秘的地方。
  • 鹿苑:指鹿群棲息的園林,也常用來比喻隱居或清靜之地。
  • 光景:景象,情況。

繙譯

憂愁的心情就像那滄海的水,流淌在東南之地,日夜深沉。 友人們都登上了顯貴的門庭,而我這個老頭子衹能吟詠著老去的詩篇。 龍潭的雨水充足時,我應該乘船出遊;鹿苑的風清時,或許可以抱著琴彈奏。 景象依舊,但人間已經變換,幾家隔岸的柳樹搖曳著金色的光芒。

賞析

這首作品表達了作者在病中的孤獨與憂愁,以及對往昔友人和美好時光的懷唸。詩中,“滄溟水”比喻愁緒深重且無盡,而“青瑣闥”與“白頭吟”形成鮮明對比,突顯了作者的孤寂與無奈。後兩句通過對自然景象的描繪,抒發了對隱逸生活的曏往,同時也透露出對時光流轉、人事變遷的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。

唐桂芳

元明間歙縣人,一名仲,字仲實,號白雲,又號三峯。唐元子。少從洪焱祖學。元至正中,授崇安縣教諭,南雄路學正。以憂歸。朱元璋定徽州,召出仕,辭不就。尋攝紫陽書院山長。卒年七十有三。有《白雲集》等。 ► 302篇诗文