寄程叔固

向來曾坐丞相府,天上圖書世罕聞。 鐘鼎王侯俱泯跡,衣冠兄弟尚能文。 山深竹塢懸青雨,晝靜鬆窗留白雲。 老子婆娑醉槐下,風花幾片度斜曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 丞相府:古代官職,相當於現代的總理或首相。
  • 天上圖書:指珍貴的書籍或文獻。
  • 鐘鼎:古代的禮器,常用作貴族的象徵。
  • 王侯:古代的貴族階層。
  • 泯跡:消失,不復存在。
  • 衣冠:指士大夫或貴族的服飾,也代指士大夫階層。
  • 婆娑:形容舞動的樣子,這裏指悠閒自得。
  • 風花:飄落的花瓣。
  • 斜曛:夕陽的餘暉。

翻譯

曾經坐在丞相府中,珍貴的書籍世間罕見。 鐘鼎和貴族都已消失,士大夫兄弟們尚能文雅。 山深處竹林懸着青雨,白日裏鬆窗留住白雲。 老者在槐樹下悠閒自得地醉飲,幾片花瓣隨風飄過夕陽的餘暉。

賞析

這首詩通過對往昔丞相府的回憶,展現了詩人對過去輝煌的懷念。詩中「天上圖書世罕聞」一句,既表達了對知識的珍視,也暗示了時代的變遷。後文通過對自然景色的描繪,如「山深竹塢懸青雨,晝靜鬆窗留白雲」,營造出一種寧靜而深遠的意境。結尾的「老子婆娑醉槐下,風花幾片度斜曛」則表現了詩人超脫世俗,享受自然與寧靜生活的態度。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對過往的懷念和對自然生活的嚮往。

唐桂芳

元明間歙縣人,一名仲,字仲實,號白雲,又號三峯。唐元子。少從洪焱祖學。元至正中,授崇安縣教諭,南雄路學正。以憂歸。朱元璋定徽州,召出仕,辭不就。尋攝紫陽書院山長。卒年七十有三。有《白雲集》等。 ► 302篇诗文