暮春雍熙寺訪沈自誠不遇

· 祖柏
暇日遠相問,古寺幽且深。 青苔餘華落,雙樹一鶯吟。 爐存散微篆,茗熟獨成斟。 明當持山酒,慰子客居心。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暇日:空閒的日子。
  • 餘華:殘留的花朵。
  • 微篆:細小的篆文,這裏指香爐中殘留的香灰形成的細小紋路。
  • 茗熟:茶煮好了。
  • 明當:明天。
  • :攜帶。
  • 山酒:山中釀造的酒,通常指自釀的酒。
  • :安慰。
  • 客居心:客居他鄉的心情。

翻譯

空閒的日子我遠道而來探望你,古老的寺廟幽靜而深遠。青苔上殘留的花朵已凋落,兩棵樹間有一隻鶯鳥在吟唱。香爐中殘留的香灰形成了細小的紋路,茶已經煮好,我獨自斟飲。明天我將攜帶山中的酒來,安慰你客居他鄉的心情。

賞析

這首詩描繪了詩人在暮春時節訪問友人不遇的情景。詩中,「古寺幽且深」一句,既表達了寺廟的古老與幽靜,也暗示了詩人內心的寧靜與深遠。後兩句通過對青苔、雙樹、鶯鳥的描繪,進一步以景生情,抒發了詩人對自然的熱愛和對友人的思念。最後兩句則表達了詩人對友人的關心與安慰,展現了深厚的友情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的訪友不遇之作。

祖柏

元僧。慶元人,寓嘉定,號子庭。幼從禪學,嘗住慧聚寺,善畫蘭,與普明齊名。能口辨,有詩名。浪跡雲遊,乞食村落。所居名“不繫舟子庭”。有《不繫舟集》。 ► 16篇诗文