(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 人海:人羣,比喻人數衆多。
- 萬仞山:極高的山,仞是古代長度單位,一仞約爲八尺。
- 健夫:強壯的男子。
- 碧巖:青綠色的山岩,比喻高位或難以達到的目標。
- 躋攀:攀登。
- 分寸:微小的距離。
- 文場:科舉考試的場所,也指科舉考試。
- 蜀道難:蜀道,指古代四川的道路,因其艱險而著名;難,艱難。
翻譯
在茫茫的人海中,猶如面對萬仞高山,強壯的男子們爭相攀登至碧巖之巔。 即使努力攀登,也難以再上升分毫,這才相信科舉考試之路如同蜀道一般艱難。
賞析
這首作品通過比喻和誇張的手法,形象地描繪了科舉考試的激烈競爭和艱難程度。首句以「人海」和「萬仞山」爲喻,展現了衆多考生爭奪高位的場景。後兩句則通過「躋攀分寸不得上」和「文場蜀道難」的對比,表達了考生們面對的巨大挑戰和不易成功的現實。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了元代科舉考試的殘酷和不易。