(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 密勿:勤奮努力。
- 紹興:指南宋高宗的年號(1131-1162年)。
- 文物:指古代遺留下來的具有歷史、藝術價值的物品。
- 貞觀:唐太宗李世民的年號(627-649年),代表唐朝的盛世。
- 雅制:高雅的制度或作品。
- 銀鉤:比喻書法筆力遒勁。
- 天上工:比喻技藝高超,如同天上的工藝。
- 摩挲:輕輕地撫摸。
- 瞢瞢:形容模糊不清的樣子。
翻譯
在紹興年間,君臣勤奮努力,文物依稀帶有貞觀時期的風貌。三幅奏章保存了高雅的制度,各家題字都是名公之作。已經聽說玉匣中的珍寶在人間顯現,空想銀鉤般的書法如同天上的工藝。一百八十年如同一場夢,輕輕撫摸着這些遺留下來的墨跡,感覺一切都是那麼模糊不清。
賞析
這首作品通過對紹興年間君臣努力和文物風貌的回憶,表達了對過去盛世的懷念。詩中提到的「雅制」和「名公」題字,顯示了對那個時代文化成就的讚美。後兩句則通過「玉匣」和「銀鉤」的比喻,展現了詩人對那個時代藝術成就的嚮往。最後,詩人以「一夢」和「瞢瞢」來形容時間的流逝和記憶的模糊,透露出一種淡淡的哀愁和對過去的無限留戀。

吳澄
元撫州崇仁人,字幼清,晚字伯清。幼穎悟,既長,博通經傳。宋鹹淳間舉進士不第,還居草屋,學者稱草廬先生。元世祖遣程鉅夫求賢江南,起至京師,尋以母老辭歸。成宗大德末除江西儒學副提舉,以疾去。武宗即位,召爲國子監丞,升司業,遷翰林學士。泰定帝時爲經筵講官,修《英宗實錄》,命總其事。實錄成,復棄官歸。四方士負笈來學者,常不下千數百人。少暇,即著書。有《易纂言》、《儀禮逸經傳》、《禮記纂言》、《春秋纂言》、《吳文正集》等。
► 126篇诗文
吳澄的其他作品
- 《 豫章貢院即事奉和雲林提舉晚春閒居舊韻 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 題桃源春曉圖 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 水調歌頭 · 次韻寄皮達觀 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 謁金門 · 依韻和孤蟾四闋 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 疊葉梅 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 月令七十二候集解 · 冬至 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 送隣人元徳之武昌 》 —— [ 元 ] 吳澄
- 《 代柬曽小軒謝馮筆蠟紙之貺 》 —— [ 元 ] 吳澄