(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 知崇:智慧崇高。
- 效天:效法天的高遠。
- 禮卑:禮儀謙卑。
- 法地:效法地的厚重。
- 成性:形成本性。
- 內外交致:內在與外在相互融合,達到和諧。
翻譯
智慧崇高,如同效法天空的高遠;禮儀謙卑,如同效法大地的厚重。本性由此形成,內在與外在相互融合,達到和諧。
賞析
這首詩通過對比天與地的特性,表達了人應當追求的智慧與禮儀的境界。崇高的智慧如同天空,無邊無際,而謙卑的禮儀則如同大地,承載萬物。詩中強調了內外兼修的重要性,即人的內在修養與外在行爲應相輔相成,共同塑造一個和諧的個體。整體而言,這首詩簡潔而深刻,體現了儒家思想中對人格修養的重視。