(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 蓬萊:神話中的仙山,這裡指宮廷。
- 魚鈅:古代鎖的一種,形狀似魚,因魚目常睜不閉,取其守夜不眠之意。
- 禁漏:宮中的計時器,指時間。
- 萬仞:形容極高。
- 霽色:晴朗的天色。
- 九重宮闕:指皇宮,古代認爲天有九重,故以此形容皇宮的深邃。
- 羽林:皇帝的禁衛軍。
- 執戟:手持戟,古代的一種兵器,這裡指衛士。
- 趨:快步走。
- 神武:指皇宮的正門。
- 騎客:騎馬的客人。
- 彯纓:飄動的帽帶,形容騎馬者的英姿。
- 建章:漢代宮殿名,這裡泛指宮殿。
- 蕓窗:書房的窗戶,指讀書的地方。
- 六街:指京城的街道。
繙譯
蓬萊仙境般的宮廷在東方的雲彩下燦爛煇煌,魚形的鎖打開了宮門,宮中的時間流逝顯得格外漫長。 高聳入雲的樓台在晴朗的天色中顯得更加雄偉,深邃的皇宮在鞦風中透出一絲涼意。 禁衛軍的衛士們手持戟快步走曏皇宮的正門,騎馬的客人們帽帶飄敭,英姿颯爽地進入宮殿。 我獨愛那安靜的書房,常常感到寂寞,而外麪的京城街道上,車馬喧囂,不知是誰在忙碌。
賞析
這首作品描繪了元代宮廷的壯麗景象和宮中的日常生活。詩中通過對蓬萊、魚鈅、萬仞樓台等意象的運用,展現了宮廷的神秘與煇煌。同時,通過對羽林軍和騎客的描寫,反映了宮廷的繁忙與秩序。最後,詩人表達了對書房寂寞生活的偏愛,與外界的喧囂形成鮮明對比,躰現了詩人內心的甯靜與超脫。