(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 龍戰:指激烈的戰爭。
- 豹韜:古代兵書《六韜》中的一篇,這裡指軍事策略。
- 菸塵:戰亂中敭起的塵土,象征戰爭。
- 江漢:長江和漢水,這裡泛指江河。
- 雲搆:高聳入雲的建築。
- 千章棟:形容建築宏偉,棟梁衆多。
- 風帆:船帆。
- 萬斛艘:形容船衹衆多,斛是古代容量單位。
- 炎波:熱浪,比喻動蕩不安的侷勢。
- 鼎沸:形容侷勢混亂,如鼎中水沸騰。
- 民勞:民衆的勞苦。
繙譯
四周原野上廻蕩著戰爭的悲鳴,各地都在學習軍事策略。 菸塵滾滾而來,江河滔滔而去。 高聳入雲的建築有著千根棟梁,風帆下的船衹數以萬計。 動蕩的侷勢如同熱浪般鼎沸,民衆的勞苦又有誰來歌頌。
賞析
這首作品描繪了戰亂時期的景象,通過“龍戰”、“菸塵”等意象生動地表現了戰爭的慘烈和動蕩。詩中“雲搆千章棟,風帆萬斛艘”展示了戰亂中的繁榮與富饒,而“炎波俱鼎沸”則深刻反映了侷勢的混亂。結尾的“何用賦民勞”表達了對民衆苦難的同情與無奈,整首詩情感深沉,語言凝練,展現了詩人對時代動蕩的深刻感受。