述感十五首

· 吳當
夜直麒麟殿,晨司虎豹關。 周廬諸子貴,枕戟衛郎閒。 通籍存奴隸,連車載匪頒。 世勳何補報,戎馬淚潸潸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 夜直:夜間值班。
  • 麒麟殿:古代宮殿名,這裏指皇宮。
  • 晨司:早晨值班。
  • 虎豹關:比喻重要的關卡或職位。
  • 周廬:四周的房屋,指宮廷。
  • 諸子貴:指貴族子弟。
  • 枕戟:枕着武器,指守衛。
  • 衛郎:守衛的士兵。
  • :同「閒」,空閒。
  • 通籍:指身份顯赫,有資格進入宮廷。
  • 存奴隸:保留奴隸,這裏指保留低賤的身份。
  • 連車載匪頒:連續不斷地用車載運賞賜,指賞賜豐厚。
  • 世勳:世代相傳的功勳。
  • 何補報:有什麼可以報答的。
  • 戎馬:指戰爭。
  • 淚潸潸:淚水不斷流下。

翻譯

夜間在麒麟殿值班,早晨在虎豹關守衛。 四周的房屋裏住着貴族子弟,守衛的士兵卻閒着無事。 身份顯赫卻保留着低賤的身份,連續不斷地用車載運賞賜。 世代相傳的功勳有什麼可以報答的,面對戰爭,淚水不斷流下。

賞析

這首作品描繪了宮廷中的生活場景,通過對比貴族子弟與守衛士兵的生活狀態,表達了作者對世代功勳無法得到應有回報的感慨。詩中「夜直麒麟殿,晨司虎豹關」展現了宮廷的莊嚴與守衛的緊張,而「周廬諸子貴,枕戟衛郎閒」則突顯了貴族與士兵之間的地位差異。最後兩句「世勳何補報,戎馬淚潸潸」深刻反映了作者對戰爭和功勳無法得到公正評價的悲憤之情。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文