看雲亭爲慈溪匡上人賦

· 吳當
盤結松蘿四壁空,靜看雲影坐從容。 風清時送歸巖鶴,雨散常依在鉢龍。 野水帶潮微辨樹,山光斂暮只聞鍾。 杖藜欲去分禪榻,知隔慈溪苐幾重。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 盤結松蘿:松蘿是一種地衣類植物,常附着在松樹上生長。這裏形容松蘿纏繞在松樹上。
  • 四壁空:指四周空曠,沒有障礙物。
  • 坐從容:形容心情平靜,不慌不忙。
  • 歸巖鶴:指鶴歸巢。
  • 在鉢龍:鉢龍指的是僧人的鉢盂,這裏可能指鉢中的水,龍在這裏可能象徵着水中的生物。
  • 野水帶潮:指野外的河流隨着潮汐變化,水位上升。
  • 山光斂暮:山中的光線在傍晚時分逐漸收斂。
  • 杖藜:藜是一種植物,杖藜指的是用藜木製成的手杖,這裏指拄着手杖。
  • 分禪榻:禪榻是僧人打坐的地方,分禪榻意味着分享或共用禪修的地方。
  • 慈溪:地名,位於浙江省。
  • 苐幾重:苐是古代用來計算重量的單位,這裏用來形容距離的遠近,意爲「多少重」。

翻譯

松蘿纏繞在松樹上,四周空曠無物,靜靜地坐着,看着雲影悠然自得。清風時常送來歸巢的鶴鳴,雨後總是伴隨着鉢中的龍影。野外的河水隨着潮汐微微上漲,隱約可見岸邊的樹木,山中的光線在傍晚時分逐漸收斂,只聽見鐘聲迴盪。拄着手杖想要離開,去分享那禪修的地方,卻不知隔着慈溪還有多少重的距離。

賞析

這首作品描繪了一幅靜謐的山林景象,通過鬆蘿、雲影、鶴鳴、鉢龍等自然元素,展現了僧人清修的生活環境和心境。詩中「盤結松蘿四壁空」一句,既描繪了環境的幽靜,也反映了僧人內心的空靈。後文通過風、雨、水、山等自然景象的變化,進一步以景抒情,表達了對禪修生活的嚮往和對自然和諧之美的讚歎。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了元代詩歌追求自然與心靈和諧的特點。

吳當

元撫州崇仁人,字伯尚。吳澄孫。幼以穎悟篤實稱,長精通經史百家言。從祖父至京師,補國子生。澄卒,從之學者皆就當卒業。用薦爲國子助教,預修遼金宋三史,書成,除翰林修撰,累遷翰林直學士。江南兵起,特授江西肅政廉訪使,召募民兵,由浙入閩,參預鎮壓農民軍,奪回建、撫兩郡。尋以被誣解職。陳友諒據江西,欲用之,不從,乃執送江州,拘留一年。後隱居廬陵吉水。有《學言詩稿》。 ► 524篇诗文