(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 疋 (pǐ):古代計量單位,一疋等於四十匹。
- 粲 (càn):燦爛,鮮明。
- 風蹄八:指馬的八種不同姿態,這裏指畫中的馬姿態生動。
- 孤負:辜負。
- 河東晉問篇:指晉代文學作品,這裏可能指與馬有關的文學作品。
翻譯
當年在渭川洗馬,四十萬匹馬在雲煙中燦爛生輝。 畫中的馬雖然只有八種姿態,但生動傳神,可惜辜負了晉代關於馬的文學作品。
賞析
這首作品通過回憶渭川洗馬的壯觀場景,展現了馬羣在雲煙中的燦爛景象。詩中提到的「風蹄八」形象地描繪了畫中馬的生動姿態,而「孤負河東晉問篇」則表達了對晉代文學作品中馬的描繪的懷念與遺憾。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對馬的描繪,傳達了對往昔盛景的追憶和對文學傳統的尊重。