友人惠山中小詩謝之

· 朱浙
十摺還將一幅裁,卷舒妙理轉堪猜。 輕羅小制偏疏散,天馬山前歸去來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 十摺(shí zhé):十次摺疊。
  • 卷舒:捲起和展開。
  • 輕羅:輕薄的絲織品。
  • 小制:小型的製作。
  • 天馬山:山名,具體位置不詳。

翻譯

將一幅畫裁剪成十次摺疊,捲起和展開的巧妙之處令人猜測。 輕薄的絲織品製成的小巧作品,顯得格外自由和疏散,我在天馬山前歸來。

賞析

這首作品通過描述一幅畫的摺疊和展開,以及輕羅小制的自由疏散,表達了作者對藝術創作的欣賞和對自然山水的嚮往。詩中「十摺還將一幅裁」展現了藝術創作的巧妙和精細,「輕羅小制偏疏散」則體現了作品的輕盈和自由。最後一句「天馬山前歸去來」暗示了作者對山水之美的留戀和迴歸自然的願望。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了作者對藝術和自然的熱愛。

朱浙

明福建莆田人,字必東,號損巖。嘉靖二年進士,授御史。帝亟欲尊生母,而羣臣必欲帝母昭聖皇太后,浙亦上疏力爭。帝怒,立捕至內廷,除名爲民。有《天馬山房遺稿》。 ► 228篇诗文