(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驛舍:古代供傳遞政府文書的人中途更換馬匹或休息、住宿的地方。
- 蕭條:形容環境冷清、寂靜。
- 幽敞:幽靜而寬敞。
- 慵:懶惰,懶散。
翻譯
驛站對着青山,靠近門邊是一片濃密的綠樹。 這裏冷清得適合白天躺臥,幽靜而寬敞,足以激發詩意。 溪水靜靜流淌,卻發出響聲;天空陰沉,連蝴蝶也顯得懶散。 我來到這裏只是暫時落腳,還未決定下一步的行程。
賞析
這首作品描繪了詩人在驛站的所見所感,通過對自然環境的細膩刻畫,表達了詩人暫時的寧靜與對未來的不確定感。詩中「驛對青山近,門臨綠樹重」以對仗的形式,展現了驛站與自然的和諧相融。後句「蕭條堪晝臥,幽敞足詩供」則進一步以環境的特點來映襯詩人的心境。最後兩句「我來聊託跡,猶未定行蹤」則透露出詩人旅途中的迷茫與期待。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的深刻感悟。
江源
明廣東番禺人,字一原。成化五年進士。任上饒知縣,清訟獄,百姓感服。遷戶部主事,歷郎中,清慎自持,且有文譽。以忤權貴出爲江西按察僉事。綜理屯田水利,燭奸刷弊,不動聲色。擢四川副使,乞休歸,優遊泉石,以詩自娛。卒年七十二。有《桂軒集》。
► 1155篇诗文
江源的其他作品
- 《 閒居雜言集陶三十首並序 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 次李碩夫韻答陳仲芳鄉思之作 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 湄潭驛遣興十首 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 宮詞 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 成化庚子歲長至後八日餘偕馮秋官佩之過同寅邵文敬第夜坐聯句八首俱借韻走筆 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 弘治庚戌歲十月十日公事稍暇奉邀大參德馨內翰世賞過行臺小酌遂相與聯句仍用內翰韻得二首別賡韻一首 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 次鄺時用韻留別二首兼寄黎景升 》 —— [ 明 ] 江源
- 《 次李碩夫鄉思二首 》 —— [ 明 ] 江源