暮秋即事懷許希旦

· 佘翔
籬菊還堪把,蕭條酒一尊。 吟詩生白髮,聽鳥到黃昏。 亂竹棲幽徑,微雲綴遠村。 風流高月旦,欲向汝南論。
拼音

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暮秋:秋末,即深秋。
  • 即事:就眼前的事物、情景作詩。
  • 蕭條:形容景象淒涼,沒有生氣。
  • 微雲:細小的雲。
  • 風流:這裏指才華橫溢,風度翩翩。
  • 月旦:指農曆每月初一,這裏可能指時間或特定的日子。
  • 汝南:古地名,今河南省汝南縣,這裏可能指許希旦的居住地或與許希旦相關的地點。

翻譯

籬笆旁的菊花依舊可以採摘,我孤獨地舉起一杯酒。 吟詩間,白髮漸生,聽着鳥鳴直至黃昏。 雜亂的竹子遮蔽了幽靜的小徑,微小的雲點綴着遠處的村莊。 你的才華橫溢,風度翩翩,我想要去汝南與你討論詩文。

賞析

這首詩描繪了暮秋時節的蕭瑟景象,通過籬菊、白髮、鳥鳴等意象,表達了詩人對時光流逝的感慨和對友人許希旦的懷念。詩中「亂竹」與「微雲」共同營造了一種幽靜而遙遠的氛圍,末句表達了對與許希旦相聚討論詩文的嚮往,顯示了詩人對友情的珍視和對詩歌創作的熱愛。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文