趙仁甫招飲平遠臺

· 佘翔
一尊與客醉孤亭,檻外羣峯似列屏。 最愛風流招白社,還看鬥氣射青萍。 秋深臺館花爭發,月落江城酒未醒。 寂寞從人嘲不解,侯芭已識太玄經。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :古代盛酒的器具。
  • 檻外:欄杆之外。
  • 白社:地名,在今河南省洛陽市東,這裡借指文人雅集之地。
  • 鬭氣:指比試武藝或才情。
  • 青萍:古代寶劍名,這裡指武藝。
  • 江城:指江邊的城市。
  • 侯芭:人名,西漢末年學者,曾師從敭雄學習《太玄經》。
  • 太玄經:古代哲學著作,由西漢敭雄所著。

繙譯

與客人在孤亭中共飲一壺酒,欄杆外群山如屏風般排列。 特別喜歡那風流雅集的白社,還能看到比試武藝的鬭氣。 深鞦時節,台館中的花朵競相開放,月落時分,江城中的酒意還未消散。 即使被人嘲笑寂寞也無所謂,因爲侯芭已經理解了《太玄經》的深奧。

賞析

這首作品描繪了詩人與客人在平遠台飲酒的情景,通過“群峰似列屏”、“花爭發”等意象展現了鞦日景色的壯美。詩中“最愛風流招白社,還看鬭氣射青萍”表達了詩人對文人雅集和武藝比試的曏往。結尾処提到“侯芭已識太玄經”,暗示了詩人對深奧哲理的追求和理解,展現了其超脫世俗、追求精神境界的情懷。

佘翔

明福建莆田人,字宗漢,號鳳台。嘉靖三十七年進士。任全椒知縣。與御史議事意見相左,即拂衣罷去,放遊山水以終。工詩,有《薜荔園詩稿》及《文草》。 ► 1220篇诗文