(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翠壁:綠色的峭壁,形容山石碧綠如玉。
- 青蓮界:蓮花盛開的境界,比喻清淨之地。
- 蒼苔:深綠色的苔蘚,常用於形容古老而靜謐的環境。
- 白石關:白色的石頭構成的關隘,可能是山中的險要處。
- 郭:古代城市外圍的城牆,此處指城市邊緣。
- 登:上山。
- 歲月頻經眼:頻繁地看到歲月流逝,形容時間過得很快。
- 煙霞:雲霧和彩霞,象徵美好的自然景色。
- 駐顏:保持青春容顏,此處寓意延緩衰老。
- 化城:佛教用語,指修行者的內心世界,也指寺廟。
- 自覺:自我感覺,此處指內心感受。
- 閒:同「閒」,安靜、清閒。
翻譯
在綠色的峭壁間,蓮花盛開的聖地, 覆蓋着厚厚的青苔,白色的石頭關隘靜靜屹立。 春天剛從城外的田野來到, 傍晚時分,又獨自攀登高山。 看着時光匆匆流過眼前, 希望在這美景中留住青春的容顏。 在這個修行者的家園裏安頓下來, 我感覺到自己的心靈無比寧靜。
賞析
這首詩描繪了賢隱寺周圍的自然景色和詩人遊歷的感受。詩人以生動的筆觸描繪了寺廟周邊的翠壁、青蓮和蒼苔,營造出一種寧靜而祥和的氛圍。春天的到來和日暮的登山,暗示了詩人對自然的親近和對時光的感慨。他渴望通過欣賞煙霞美景來延緩歲月的流逝,同時也表達了在寺廟中找到心靈歸宿的自在與閒適。整首詩語言優美,意境深遠,體現了詩人對生活和禪修的深刻理解。