所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 秋陽:秋天的陽光。
- 骯髒:這裏指高傲不屈的樣子。
- 拔風塵:超脫世俗。
- 窮年:整年,一年到頭。
- 兀坐:獨自端坐。
- 末路:人生的盡頭,比喻困境。
- 故人:舊友。
- 漂搖:漂泊不定。
- 倦翼:疲憊的鳥翼,比喻疲憊的人。
- 窮鱗:比喻困境中的人。
- 區區:微小,不重要。
- 溫飽:基本的衣食需求。
翻譯
田地害怕秋天的陽光,人害怕貧窮,誰能高傲不屈地超脫世俗呢? 一年到頭獨自端坐,生活缺少生計,在人生的盡頭相遇,卻沒有舊友相伴。 自己喜愛漂泊不定的生活,疲憊的身心,誰能理解並安慰困境中的人呢? 微不足道的溫飽問題何須計較,不要辜負了秋天的風月和自己的身體。
賞析
這首作品表達了作者對生活的感慨和對超脫世俗的嚮往。詩中,「田怕秋陽老怕貧」一句,既描繪了自然景象,又隱喻了人生的困境。後文通過對「窮年兀坐」、「末路相逢無故人」等生活狀態的描寫,進一步抒發了作者的孤獨和無奈。最後,作者以「區區溫飽何須較,莫負秋來風月身」作結,表達了對物質生活的淡泊和對精神生活的追求,體現了超脫世俗、追求心靈自由的高尚情操。