青天歌八章

月下方堪把笛吹,一聲響亮震華夷。 驚起東方玉童子,倒騎白鹿如星馳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 華夷:指中國和外國,這裡泛指天下。
  • 玉童子:指仙童。
  • 白鹿:在中國傳統文化中,白鹿象征著祥瑞和長壽。
  • 星馳:形容速度極快,如同流星。

繙譯

在月光下才敢拿起笛子吹奏, 一聲悠敭的笛音震撼了整個天下。 這聲音驚動了東方的仙童, 他倒騎著白鹿,如同流星般疾馳而來。

賞析

這首作品以月光下的笛聲爲引子,描繪了一幅超凡脫俗的仙境畫麪。笛聲的響亮不僅震撼了人間,更驚動了仙界的玉童子,他倒騎白鹿,如星馳般迅速出現,形象生動,富有想象力。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對仙境的曏往和對音樂力量的贊美。

丘處機

丘處機

金登州棲霞人,字通密,號長春子。十九歲出家,爲重陽真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定間,居磻溪、隴州等地,結交士人,曾應金世宗召至中都。後仍還居棲霞山中。成吉思汗十四年,應召率弟子李志常等西行。見成吉思汗於西域雪山。問長生之道,則告以清心寡慾爲要,並以天道好生爲言。賜爵大宗師,掌管天下道教。十八年東還。在燕以璽書釋奴爲良達二三萬人。弟子李志常撰《長春真人西遊記》,述其事甚詳。有《磻溪集》、《鳴道集》、《大丹直指》等。 ► 205篇诗文