(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 常山縣:今浙江省常山縣,位於浙江省西部。
- 桐廬江口:桐廬縣位於浙江省杭州市西部,江口指江河的出入口。
- 君行:指友人出行。
- 人間熱:指人世間的煩惱和紛擾。
- 六月海潮如雪來:形容六月的海潮洶涌澎湃,如同雪花一般潔白。
翻譯
在常山縣前,我們放開了船隻,你將去往遠方。 在桐廬江口,你會寄回書信,告訴我你的消息。 你的旅程將不受人世間的煩惱所擾, 六月的海潮洶涌而來,如同潔白的雪花。
賞析
這首作品描繪了送別友人時的情景,通過具體的地點「常山縣前」和「桐廬江口」,勾勒出一幅江上行舟的畫面。詩中「君行不受人間熱」一句,表達了詩人對友人旅途平安、遠離塵囂的美好祝願。結尾的「六月海潮如雪來」則以壯觀的自然景象,象徵友人旅途的壯闊與清新,同時也寄寓了對友人未來的美好期待。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對自然美景的讚美。