幽齋清興二首

· 葉顒
清興正悠悠,偏欣汗漫遊。 乘閒登翠巘,獨步訪丹邱。 慣著穿雲屐,頻撐釣月舟。 高情方浩蕩,更上礙星樓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幽齋:幽靜的書房。
  • 清興:清雅的興致。
  • 汗漫遊:漫無目的的遊蕩。
  • 翠巘(cuì yǎn):青翠的山峰。
  • 丹邱:神話中神仙居住的地方。
  • 穿雲屐:形容登山時穿的鞋子,能夠穿越雲霧。
  • 釣月舟:指夜晚垂釣的小舟,月影倒映水中,故稱“釣月”。
  • 浩蕩:廣濶無邊。
  • 礙星樓:高聳入雲的樓閣,倣彿能觸碰到星星。

繙譯

幽靜的書房中,我正沉浸在清雅的興致之中,特別喜歡那種漫無目的的遊蕩。 閑暇之餘,我登上青翠的山峰,獨自一人尋訪神話中的仙境。 我習慣穿著能穿越雲霧的鞋子登山,頻繁地撐著小舟在月光下釣魚。 我的情感廣濶無邊,更願意登上那高聳入雲,倣彿能觸碰到星星的樓閣。

賞析

這首作品描繪了詩人在幽靜的書房中,追求清雅生活的場景。通過“汗漫遊”、“登翠巘”、“訪丹邱”等詞句,展現了詩人對自然和仙境的曏往。詩中的“穿雲屐”和“釣月舟”形象生動,表達了詩人對自由自在生活的熱愛。結尾的“浩蕩”和“礙星樓”則進一步抒發了詩人對廣濶天地的無限憧憬。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人超脫塵世,曏往自然與仙境的高潔情懷。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文