(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 方寸:指心。
- 纖塵:微小的塵埃,比喻心中的雜念。
- 湛然:清澈明亮的樣子。
- 澄澈:清澈透明。
- 本原:事物的根本原理。
- 不昧:不隱藏,不模糊。
- 先天理:先天的道理,即自然法則。
- 功效:效果,成效。
- 大學書:指儒家經典《大學》。
- 池上:池塘邊。
- 倚筇:倚靠在竹杖上。
- 秋水:秋天的水,比喻清澈。
- 月中:月光下。
- 揮麈:揮動拂塵,比喻清談或思考。
- 夜窗虛:夜間的窗戶顯得空曠。
- 修齊:修身齊家,指修養自身和治理家庭。
- 昏昏:昏沉,不清醒。
翻譯
心中的雜念一掃而空,心靈清澈如初。 根本的道理清晰明瞭,效果多來自於《大學》這樣的書籍。 在池塘邊倚着竹杖,秋水顯得格外清澈; 月光下揮動拂塵,夜窗顯得空曠。 修身齊家的事業需要你們這些賢人, 我老了,頭腦昏沉,總是不如你們。
賞析
這首詩表達了詩人對清靜心境和修身齊家之道的嚮往。詩中,「方寸纖塵一掃除」描繪了心靈的淨化,而「本原不昧先天理」則強調了對自然法則的清晰認識。後兩句通過對自然景物的描繪,進一步以秋水的清澈和月夜的寧靜來象徵內心的平和與智慧。最後,詩人自謙地表示自己年老力衰,無法與年輕人相比,但仍寄望於他們能夠承擔起修身齊家的重任。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對理想生活狀態的追求和對後輩的期望。
成廷圭的其他作品
- 《 墨梅 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 過吳江華嚴寺贈斷雲講主 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 送羅成之移居崇明其子季通亦之本州校官 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 挽周古善尊師 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 和饒介之秋懷詩韻 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 題蒲塘雙燕圖爲劉小齋作 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 安慶大節堂至正十二年既陷武昌江州諸郡俱各失守時韓功懋總管守安慶指禦有方江淮賴爲屏蔽廷心餘帥書大節於堂 》 —— [ 元 ] 成廷圭
- 《 題陽學訓曹元秉歸溧水 》 —— [ 元 ] 成廷圭