所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 淮南:地名,今安徽省淮河以南地區。
- 入幕:指進入官府任職。
- 名士:有名望的士人。
- 邊土:邊疆地區。
- 從軍:參軍。
- 貴遊:指貴族子弟。
- 丞相:古代官職,相當於總理。
- 九重:指皇帝,因古代認爲天有九重,皇帝爲天子,故稱。
- 聖君:對皇帝的尊稱。
- 異畝:指田地中生長異常的禾苗。
- 佔鬥:古代占卜的一種方式,用以預測吉凶。
- 木落:樹葉落下,指秋天。
- 空江:空曠的江面。
- 變秋:進入秋天。
- 召伯埭:地名,古代水利工程,位於今江蘇省高郵市。
- 報捷:報告勝利的消息。
- 高郵城:地名,今江蘇省高郵市。
- 解通舟:指解除水路的封鎖,船隻可以通行。
翻譯
淮南的官府中都是名士,邊疆的軍隊裏多是貴族子弟。 丞相再次出征萬里之外,讓皇帝獨自憂慮九重天。 田中禾苗異常生長,卻無法佔卜吉兇, 樹葉落下,空曠的江面預示着秋天的到來。 在召伯埭前聽到勝利的消息, 高郵城外,水路封鎖解除,船隻得以通行。
賞析
這首作品描繪了淮南地區的官府景象和邊疆的軍事情況,通過對比名士與貴族子弟的不同境遇,反映了社會的階層差異。詩中「丞相出」與「聖君憂」形成鮮明對比,揭示了國家大事的沉重與皇帝的孤獨。後兩句通過對自然景象的描寫,隱喻了時局的變遷與人們的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時局的深刻關注和對未來的美好期盼。