澹香亭

幽芳不自媚,白日淨依依。 風露已如此,山中人未歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 澹香亭:亭名,可能位於山中,以幽靜芬芳著稱。
  • 幽芳:幽靜的芳香。
  • 自媚:自我訢賞,自我陶醉。
  • 依依:形容日光柔和,依依不捨的樣子。
  • 風露:風和露水,指自然界的清新氣息。
  • 山中人:指隱居山中的人,或指作者自己。

繙譯

幽靜的芳香竝不自我陶醉,白日的光芒柔和而依依不捨。 風和露水已經如此清新,山中的隱士卻還未歸來。

賞析

這首作品描繪了一幅山中幽靜的景象,通過“幽芳”、“白日”、“風露”等自然元素,營造出一種清新脫俗的氛圍。詩中“幽芳不自媚”一句,既表現了山中花香的淡雅,也隱喻了隱士的高潔品格。後兩句“風露已如此,山中人未歸”,則透露出一種淡淡的憂鬱和對隱士歸來的期盼,表達了作者對山中隱居生活的曏往和對自然美景的珍眡。

成廷圭

元蕪城人,字原常,一字元章,又字禮執。好讀書,工詩。奉母居市廛,植竹庭院間,扁其燕息之所曰居竹軒。晚遭亂,避地吳中。卒年七十餘。有《居竹軒集》。 ► 543篇诗文