(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次:和詩,依照別人詩詞的韻腳或意思而寫作。
- 丹井:傳說中仙人煉丹的井。
- 月華:月光,也指月亮。
- 轆轤(lù lú):古代用來提水的裝置,類似於現代的滑輪。
翻譯
仙人學習煉丹的井,丹藥煉成後月亮的光華顯得孤單。 不再有秋風夜晚,雲邊迴響着轆轤的聲音。
賞析
這首作品通過描繪仙人煉丹的場景,營造了一種超脫塵世的氛圍。詩中「丹去月華孤」一句,既表達了丹藥煉成後仙人的離去,也暗示了月亮的孤獨,形成了一種空靈的美感。後兩句「無復秋風夜,雲邊響轆轤」則通過對比,強調了仙人離去後的寂靜,轆轤的聲音成爲了回憶中的遙遠迴響,增添了詩意的深遠和神祕感。