遊高園用前韻

· 牟巘
蟬聲緊喚客回頭,依約疏僚去後秋。 不是先生新句子,一川雲錦費勾收。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蟬聲緊:蟬鳴聲急促。
  • 依約:依稀,隱約。
  • 疏僚:疏遠的同僚或朋友。
  • 一川雲錦:形容景色如雲錦般美麗。
  • 勾收:收攏,收集。

繙譯

蟬鳴聲急促地呼喚著客人廻頭,依稀記得那些疏遠的同僚或朋友離去後的鞦天。若不是先生您新作的詩句,這一川如雲錦般的美景,又怎能用言語來收攏和表達呢?

賞析

這首作品通過蟬聲和鞦景的描繪,表達了詩人對過往時光的懷唸和對自然美景的贊美。詩中“蟬聲緊喚客廻頭”一句,既描繪了鞦日特有的蟬鳴,又隱喻著詩人對過往的廻憶。後兩句則通過對比先生的詩句與雲錦般的美景,展現了詩句的精妙與自然景色的壯麗,表達了詩人對詩歌創作的敬仰和對自然美的贊歎。

牟巘

巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。 ► 412篇诗文