(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 千石危:形容山勢高聳險峻,如千石累積。
- 一林雪:比喻山上的樹木被白雪覆蓋,如同一片雪林。
- 別香:其他的香氣。
- 五月何曾熱:五月通常是初夏,天氣開始變熱,但這裡形容山中清涼,感覺不到炎熱。
繙譯
山勢高聳險峻,倣彿千石累積,卻化作了滿林的白雪。整日裡,這裡沒有其他香氣,五月時分,山中清涼,感覺不到一絲炎熱。
賞析
這首作品通過對比手法,描繪了山中的清涼與甯靜。首句以“千石危”形容山勢,突出了山的高峻與險要,而“化作一林雪”則巧妙地以雪喻林,展現了山中樹木的茂密與潔白。後兩句則通過“無別香”和“何曾熱”進一步強調了山中的清幽與涼爽,表達了作者對山中自然環境的喜愛與曏往。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以清新脫俗之感。