(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 眉嫵:形容女子眉毛美麗動人。
- 臣罪小:謙稱自己的過錯微不足道。
- 君王一笑休:君王一笑,表示寬恕或不再追究。
- 章臺路:古代長安的一條繁華街道,常用來指代繁華之地。
- 便面:即扇子,這裏指女子用扇子遮面,顯得更加風流。
- 越:更加。
翻譯
女子美麗的眉毛,我的過錯微不足道,君王一笑便寬恕了。明天走在繁華的章臺路上,她用扇子輕輕遮面,顯得更加風流。
賞析
這首作品以張敞畫眉的典故爲背景,通過描繪女子美麗的眉毛和君王的寬容,展現了女子的風流和君王的仁慈。詩中「眉嫵臣罪小,君王一笑休」表達了女子因美麗而得到寬恕的情景,而「明日章臺路,便面越風流」則進一步以章臺路的繁華和女子用扇子遮面的風流姿態,來襯托女子的魅力和君王的寬容。整首詩語言簡練,意境優美,通過對女子外貌和行爲的描繪,傳達了一種輕鬆愉悅的氛圍。
牟巘
巘字獻之,其先蜀人,徙居湖州。宋端明學士子才之子,擢進士第。官至大理少卿。子應龍,鹹淳進士,元初起教授陵陽州,以上元簿致仕。當宋亡時,獻之已退不任事矣。一門父子,自爲師友,討論經學,以義理相切磨。應龍遂以文章大家見推於東南。是時宋之遺民故老,伊憂抑鬱,每託之詩篇以自明其志。若謝皋羽、林德陽之流,邈乎其不可攀矣。其他仇仁近、戴帥初輩,猶不免出爲儒師,以升斗自給。獻之以先朝耆宿,皭然不緇。元貞、大德之間,年在耄耋,巋然備一時文獻,爲後生之所矜式。所著《陵陽集》若干卷,次子帥府都事應復所編,國史編修程端學爲之序。謂其出處有元亮大節,正不當徒以詩律求之也。
► 412篇诗文
牟巘的其他作品
- 《 和趙子俊閒居十首 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 己巳秋七月不雨人心焦然乃戊午齋宿致城隍清源渠渡龍君嶅山五神於州宅以禱始至雨洗塵自是間微雨輒隨止旱氣轉 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 四安道中所見 其六 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 趙君寶宣慰別三十五年矣末由再晤近張倩仲實轉似西湖詩圖乃知吟嘯湖山之樂輒爲五詩奉答 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 送婁伯高遊吳 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 希年初度老友王希宣扁舟遠訪夙誼甚厚貺以十詩實用淵明採菊東籬下語五章雲每歲思親不持斝蓼莪幾欲廢詩雅蓋深 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 謝李侯枉過 》 —— [ 元 ] 牟巘
- 《 和陳無逸木犀 》 —— [ 元 ] 牟巘