再次前韻凡三疊

· 葉顒
林泉深處不朝天,野服裁雲補兩肩。 閉戶讀書頻謝客,入山採藥動逾年。 鬆根長嘯心清甚,石上豪吟興浩然。 盡日更無身外事,困尋芳草落花眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野服:指隱士或山野之人的服裝。
  • 裁雲:比喻製作衣服的動作,如同裁剪雲彩般輕盈。
  • 逾年:超過一年。
  • 豪吟:豪放地吟詠。
  • 浩然:形容詩興或情感的宏大和強烈。
  • :此處意爲疲倦。

翻譯

在林泉深處,我不朝見天子,穿着山野之人的衣服,彷彿裁剪雲彩般輕盈地補綴在肩上。我閉門謝客,專心讀書,入山採藥,常常一去就是一年多。在鬆根旁長嘯,心靈感到無比清澈;在石上豪放地吟詠,詩興浩大而強烈。整日裏,我沒有任何世俗的牽掛,疲倦時就尋找芳草和落花,安然入眠。

賞析

這首作品描繪了一位隱士的生活狀態,通過「林泉深處」、「野服裁雲」、「閉戶讀書」、「入山採藥」等意象,展現了其遠離塵囂、追求心靈自由的理想生活。詩中的「鬆根長嘯」與「石上豪吟」表達了隱士內心的豪情與詩意,而「困尋芳草落花眠」則體現了其隨遇而安、與自然和諧共處的態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的嚮往和讚美。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文