幽棲

· 葉顒
若問幽棲地,吾廬住翠微。 步隨青草遠,興與白鷗飛。 衲裹秋雲去,囊挑夜月歸。 塵埃雖滿世,難染芰荷衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幽棲:隱居。
  • 翠微:山色青翠,這裏指山。
  • 衲:僧衣,這裏指衣服。
  • 芰荷衣:用芰荷製成的衣服,比喻高潔。

翻譯

若要問我的隱居之地,我的茅廬就坐落在青翠的山中。 隨着青草的引導,我的興趣與白鷗一同飛翔。 穿着衣服,帶着秋雲的氣息離去,用囊袋挑着夜月歸來。 儘管世間塵埃滿滿,卻難以沾染我高潔的芰荷衣。

賞析

這首作品描繪了一幅隱逸山林的清幽畫面,通過「翠微」、「青草」、「白鷗」等自然意象,表達了詩人對隱居生活的嚮往和享受。詩中「衲裹秋雲去,囊挑夜月歸」一句,巧妙地運用了對仗和象徵手法,展現了詩人超脫塵世的情懷。尾聯「塵埃雖滿世,難染芰荷衣」更是以芰荷衣爲喻,強調了詩人高潔不染的品質。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文