晚興

· 葉顒
教鶴復盟鷗,看雲獨倚樓。 笛聲千嶂月,琴調一庭秋。 木落山俱瘦,江空水自流。 夕陽煙柳外,蓑笠釣魚舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 教鶴:馴養鶴鳥。
  • 盟鷗:與鷗鳥結盟,指隱居水邊的生活。
  • 千嶂:形容山峯連綿不斷。
  • 琴調:琴曲的調子。
  • 木落:樹葉落下。
  • 蓑笠:用草或棕毛製成的雨衣和帽子。

翻譯

馴養鶴鳥,與鷗鳥結盟,我獨自倚樓遠望雲捲雲舒。笛聲在連綿的山峯間迴盪,月光如水;琴聲悠揚,調子中滿是秋意,迴盪在庭院之中。樹葉落下,山巒顯得更加瘦削;江水空曠,自在地流淌。夕陽下,煙霧繚繞的柳樹外,一位戴着蓑笠的漁夫,駕着小舟在釣魚。

賞析

這首作品描繪了一幅寧靜的秋日傍晚景象,通過「教鶴」、「盟鷗」等意象,表達了詩人對隱居生活的嚮往。詩中「笛聲千嶂月,琴調一庭秋」巧妙地將音樂與自然景色結合,營造出一種超脫塵世的氛圍。結尾的「夕陽煙柳外,蓑笠釣魚舟」則進一步以漁夫的形象,勾勒出一幅遠離喧囂、寧靜自得的田園畫卷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和寧靜生活的深切向往。

葉顒

元明間金華府金華人,字景南,一字伯愷,自號雲?天民。元末隱居不出,至正中自刻其詩,名《樵雲獨唱》。入明,舉進士,官行人司副。後免官家居,授徒甚衆。 ► 573篇诗文