感興二十七首

萬山鬥入處,百獸家其間。 天寒橡慄富,朝食暮未還。 不知鵲與盧,與之有何冤。 霜晨飽以飯,獵夫亦加餐。 昨日料蹄跡,銀灣水猶渾。 解紲任所之,理氣升岡巒。 忽然得遺臭,逐逐窮千山。 歸塗巖谷震,倒掛九節斑。 渾含喜欲舞,明朝急輸官。 犬乎爾誠能,終然死霜菅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鬥入:形容山峯陡峭,如鬥形般直插雲霄。
  • 橡慄:橡樹的果實,可食。
  • 料蹄跡:觀察動物的蹄印,用來追蹤獵物。
  • 銀灣:此處指水流湍急的河流。
  • 解紲:解開綁繩,放任自由。
  • 理氣:調整呼吸,準備行動。
  • 逐逐:追逐的樣子。
  • 九節斑:指一種有斑紋的蛇,九節可能是形容其身體分節明顯。
  • 輸官:向官府繳納。
  • 霜菅:霜凍的草。

翻譯

在萬山陡峭的深處,有百獸居住其中。天氣寒冷,橡慄豐富,它們從早吃到晚,不曾返回。不知喜鵲與烏鴉,與它們有何冤仇。霜天早晨,它們吃飽了飯,獵人也加餐。昨天觀察到的蹄印,銀灣的水還很渾濁。解開綁繩,任由它們去,調整呼吸,攀登山巒。突然間,它們聞到了遺留的氣味,追逐着,穿越了千山萬水。歸途中,山谷震動,倒掛着九節斑的蛇。它們欣喜若狂,想要跳舞,急忙向官府繳納。犬啊,你確實能幹,最終卻死在了霜凍的草叢中。

賞析

這首作品描繪了山中獵人與獵犬的狩獵場景,通過生動的自然景象和動物行爲,展現了山林的野趣和獵人的艱辛。詩中「萬山鬥入處」一句,以誇張的手法勾勒出山勢的險峻,而「橡慄富」則暗示了山中的豐饒。獵犬的機警與忠誠在「逐逐窮千山」和「終然死霜菅」中得到了深刻的體現,表達了對其犧牲精神的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然與動物的細膩描繪,傳達了對自然法則的敬畏和對生命價值的思考。

方一夔

宋元之際嚴州淳安人,一名夔,字時佐,自號知非子。方逢辰孫。以薦領教郡庠,未幾退,隱富山,授徒講學,學者稱爲富山先生。有《富山遺稿》。 ► 396篇诗文