忍辱仙人妙用

千古聖賢皆一軌。亙初得得從心起。除此逍遙安穩地。無餘理。自然消息恬然美。 不在勞神並苦己。般般放下頭頭是。選甚花街並柳市。虛空體。本來一物無凝滯。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 亙初(gèn chū):最初,原始。
  • 得得:形容得到或達到某種狀態。
  • 逍遙:自由自在,無拘無束。
  • 安穩地:平靜穩定的狀態。
  • 無餘理:沒有其他的道理或方法。
  • 自然消息:自然而然地瞭解或領悟。
  • 恬然美:平靜而美好的狀態。
  • 勞神:費心勞力。
  • 苦己:自我折磨。
  • 般般:種種,各種。
  • 放下:放棄,釋懷。
  • 頭頭是:事事都是,處處都是。
  • 選甚:選擇什麼。
  • 花街柳市:指繁華熱鬧的地方。
  • 虛空體:指心靈空靈,無所執着的狀態。
  • 無凝滯:沒有阻礙或停滯。

翻譯

千古以來的聖賢都遵循着同一條道路。最初是從心靈深處自發地覺醒。除了這片逍遙自在、安穩寧靜的地方,沒有其他的道理。自然地領悟,平靜而美好。

不需要費心勞力或自我折磨。種種束縛都應放下,處處都是解脫。無論是繁華的街道還是熱鬧的市場,都不必選擇。心靈空靈,本來就沒有任何阻礙。

賞析

這首作品表達了道家追求心靈自由和超脫世俗的哲學思想。通過描繪「亙初得得從心起」和「自然消息恬然美」,強調了內心的覺醒和自然的領悟。詩中「般般放下頭頭是」和「虛空體」等詞句,傳達了放下一切束縛、達到心靈空靈境界的理想。整體上,詩歌語言簡潔,意境深遠,體現了道家追求無爲而治、順應自然的哲學理念。

丘處機

丘處機

金登州棲霞人,字通密,號長春子。十九歲出家,爲重陽真人王哲弟子,全真道教七真之一。金大定間,居磻溪、隴州等地,結交士人,曾應金世宗召至中都。後仍還居棲霞山中。成吉思汗十四年,應召率弟子李志常等西行。見成吉思汗於西域雪山。問長生之道,則告以清心寡慾爲要,並以天道好生爲言。賜爵大宗師,掌管天下道教。十八年東還。在燕以璽書釋奴爲良達二三萬人。弟子李志常撰《長春真人西遊記》,述其事甚詳。有《磻溪集》、《鳴道集》、《大丹直指》等。 ► 205篇诗文