憶王孫

· 白樸
瑤階月色晃疏櫺。銀燭秋光冷畫屏。消遣此時此夜景。 步閒庭。苔浸淩波羅襪冷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 瑤階:玉石臺階。
  • :閃耀。
  • 疏櫺:稀疏的窗格。
  • 銀燭:銀白色的蠟燭。
  • 秋光:秋天的景色。
  • 冷畫屏:使畫屏顯得冷清。
  • 消遣:打發時間,尋找樂趣。
  • 步閒庭:在庭院中漫步。
  • 苔浸:苔蘚覆蓋。
  • 淩波:形容女子步履輕盈,如同在水面上行走。
  • 羅襪:絲襪。

翻譯

玉石臺階上,月光閃耀在稀疏的窗格間。銀白色的蠟燭映照着秋天的景色,使畫屏顯得冷清。我在這寧靜的夜晚尋找樂趣。漫步在庭院中,苔蘚覆蓋的小徑上,我的腳步輕盈,彷彿在水面上行走,絲襪感受到一絲涼意。

賞析

這首作品描繪了一個靜謐而美麗的秋夜景象。月光、銀燭、冷畫屏共同營造出一種幽靜而略帶涼意的氛圍。詞人通過細膩的筆觸,表達了對這寧靜夜晚的欣賞和享受。漫步庭院的場景,不僅展現了詞人的閒適心情,也通過「苔浸淅波羅襪冷」的描寫,增添了一絲詩意和神祕感,使讀者彷彿能感受到那夜晚的清涼和寧靜。

白樸

白樸

白樸,原名恆,字仁甫,後改名樸,字太素,號蘭谷。漢族,祖籍隩州(今山西河曲),後徙居真定(今河北正定縣),晚歲寓居金陵(今南京市),終身未仕。他是元代著名的雜劇作家,與關漢卿、馬致遠、鄭光祖並稱爲元曲四大作家(另有一說爲關漢卿、馬致遠、王實甫、白樸)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊牆頭馬上》、《董秀英花月東牆記》等。 ► 163篇诗文