(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 塵騑(fēi):指奔走忙碌的馬。
- 幽禪:指深邃的禪意或禪寺。
- 下瀨船:指在急流中行駛的船。
- 勝概:美好的景緻或事物。
- 塵緣:指世俗的紛擾和牽掛。
- 梅角:指梅花形狀的號角。
翻譯
在旅途中,我尚未驅使忙碌的馬匹,短小的篷船載我探訪幽深的禪寺。 雲霧橫亙天空,籠罩着臨江的寺廟,兩岸的山巒隨着急流中的船隻緩緩移動。 隨意借一杯酒追憶美好的景緻,暫時抽出半天時間洗滌世俗的牽掛。 城頭孤零零地響起梅花形狀的號角聲,我掉轉船頭,空手而歸,已是傍晚時分。
賞析
這首作品描繪了詩人遊歷南山天寧寺的情景,通過「塵騑未着鞭」、「短篷送我訪幽禪」等句,展現了詩人遠離塵囂、尋求心靈寧靜的願望。詩中「橫空雲冒臨江寺」與「夾岸山隨下瀨船」共同構成了一幅壯闊的自然畫卷,而「謾借一觴追勝概」與「暫分半日洗塵緣」則表達了詩人對美好事物的追憶和對世俗的淡泊。結尾的「城頭梅角聲孤起,掉首空歸又晚天」則透露出一種淡淡的哀愁和歸途的孤寂。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然與禪意的嚮往,以及對世俗生活的超脫。