(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 聞道:聽說。
- 巴山:指巴蜀地區,即今四川一帶。
- 春船:春天的船隻。
- 正好:正合適,正當時。
- 都將:全都寄託。
- 百年興:百年的興衰。
- 一望:一眼望去。
- 九江城:指九江,今江西省九江市,這裏泛指長江下游的城市。
翻譯
聽說在巴山深處,春天的船隻正適合航行。 我將自己的百年興衰,全都寄託於一眼望去的九江城。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方的嚮往和對人生百態的感慨。詩中,「聞道巴山裏,春船正好行」描繪了春天的生機與旅行的適宜,而「都將百年興,一望九江城」則抒發了詩人對未來的憧憬和對過往的回顧。通過將個人的命運與遠方的城市相聯繫,詩人展現了一種超越時空的情感寄託。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了杜甫詩歌的深沉與博大。