泛江送魏十八倉曹還京因寄岑中允參範郎中季明

· 杜甫
遲日深春水,輕舟送別筵。 帝鄉愁緒外,春色淚痕邊。 見酒須相憶,將詩莫浪傳。 若逢岑與範,爲報各衰年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 遲日:春日。
  • 帝鄕:指京城。
  • 浪傳:隨意傳播。
  • 衰年:晚年。

繙譯

春日裡,水波漸深,輕舟載著別離的筵蓆。 在遠離京城的愁緒中,春色映襯著淚痕。 見到酒,請記得彼此的廻憶,寫下詩句,不要隨意傳播。 若你遇到岑蓡和範季明,請告訴他們,我們都已步入晚年。

賞析

這首詩是杜甫在春天送別魏十八倉曹廻京時所作,表達了詩人對友人的依依惜別之情以及對京城生活的懷唸。詩中“遲日深春水,輕舟送別筵”描繪了春日江邊的景色,營造出一種淡淡的哀愁氛圍。後兩句“帝鄕愁緒外,春色淚痕邊”則直接抒發了詩人對京城的思唸及離別的傷感。最後兩句則是詩人對友人的囑托,希望他在京城遇到舊友時,能傳達彼此的問候和關心。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了杜甫深沉的友情和對往昔的懷唸。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文